質問
最終更新日:
2016年7月24日
- 韓国語
-
日本語
-
英語 (アメリカ)
-
中国語 (簡体字)
英語 (アメリカ) に関する質問
I dislike sky raining, but showering,
as I dislike human beings but your existing.
If I were a bird, I would give you azure sky;
if I were a flower, I would give you pure scent;
since I am a human, a colorless animal, I cannot give you anything but love. この表現は自然ですか?
I dislike sky raining, but showering,
as I dislike human beings but your existing.
If I were a bird, I would give you azure sky;
if I were a flower, I would give you pure scent;
since I am a human, a colorless animal, I cannot give you anything but love. この表現は自然ですか?
as I dislike human beings but your existing.
If I were a bird, I would give you azure sky;
if I were a flower, I would give you pure scent;
since I am a human, a colorless animal, I cannot give you anything but love. この表現は自然ですか?
I just translated a poem, but I'm not sure if it makes sense. So I hope you guys check whether these phrases sound natural.
回答
2016年7月24日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
"I dislike the rainy sky but showers
As I dislike human beings but your existence
If I were a bird, I would give you azure skies
If I were a flower, I would give you pure scents
Since I am human, a colorless animal
I cannot give you anything but love."
I like this poem. What's it called?
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
"I dislike the rainy sky but showers
As I dislike human beings but your existence
If I were a bird, I would give you azure skies
If I were a flower, I would give you pure scents
Since I am human, a colorless animal
I cannot give you anything but love."
I like this poem. What's it called?
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@maycemayce: Thank you for the correction! :) And the poem is called "너에게 띄우는 글 (A small letter to you)" by 이혜인(Hye-in Lee, a Korean nun and poet) I'm glad to hear you like this poem!
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
- It's only before five o'clock, but the sky is already getting dark. Winter is coming around the c...
- The sky looks broader if you lay on the ground and look up straight to it. この表現は自然ですか?
- sky は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。