質問
最終更新日:
2018年5月2日

  • ポーランド語
  • 英語 (イギリス) 準ネイティブ
  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
  • ドイツ語
日本語 に関する質問

Can you tell me what's the meanig of this sentence?
色々と話させていただいたんですけど
こちら発売するという
するというかしたということで
I know he's talking about the release but nothig more... can you translate it for me? And what function does "という" have in this case? He's using it so often in
は 日本語 で何と言いますか?

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • ベトナム語

  • ポーランド語
  • 英語 (イギリス) 準ネイティブ

  • ベトナム語

  • ポーランド語
  • 英語 (イギリス) 準ネイティブ

  • ベトナム語

  • ポーランド語
  • 英語 (イギリス) 準ネイティブ

  • ベトナム語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます