質問
最終更新日:
2016年8月17日

  • 英語 (イギリス) 準ネイティブ
  • ドイツ語
  • 英語 (アメリカ)
  • アラビア語
英語 (イギリス) に関する質問

"I really missed that one" "I really had missed that one" "I really have missed that one" which one is correct? はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。

回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (イギリス)

  • 英語 (イギリス) 準ネイティブ
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
"I really missed that one" と "I really had missed that one" と "I really have missed that one" which one is correct? はどう違いますか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます