質問
2016年8月21日
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
日本語 に関する質問
My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (イギリス)
私の日本語は下手です = my Japanese is poor.
or
私はあまり日本語が話せません = I don't speak much Japanese.
- 日本語
私は日本語があまり上手くありません。
watashiwa nihongoga amariumakuarimasen
- 英語 (アメリカ)
@nokatohs: Thank you! I don't know all those kanji readings yet so the romaji is helpful 😊
- 英語 (アメリカ)
@krislennen: 下手 is read へた, correct? Thank you for your answer!
- 英語 (イギリス)
Oops! Sorry man!
So they'd be:
Watashi no nigongo wa heta desu
And
Watashi wa amari nihongo ga hanasemasen
- 英語 (アメリカ)
@krislennen: No problem! I knew most of the readings but just wanted to make sure that one particularly was the one I knew.
- 英語 (イギリス)
@jacobalbano: you're welcome :) I'm glad to help. If you can read this much; why do you want to say your Japanese is heta? とても上手でしょ〜〜
- 英語 (アメリカ)
@krislennen: Haha, I can read well enough but I know idioms don't translate directly. I would hate to accidentally say "Japanese is a bad language" when I meant to say "I am unskilled in Japanese". 😉
- 日本語
私は日本語が上手ではありません。
わたしはにほんごがじょうずではありません。
Watashi wa nihongo ga jyozu dewa arimasen.

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
- My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
- My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
- My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
- My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
- My Japanese is not very good. は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- Я уезжаю в Мексику. И ещё сам глагол уезжаю は 日本語 で何と言いますか?
- I’m sad, but ice cream will make me feel better は 日本語 で何と言いますか?
- Now I know how she must have felt は 日本語 で何と言いますか?
- im still not good at speaking japanese but im working on it は 日本語 で何と言いますか?
- How do you say “cute outfit!” and “you’re so pretty” in Japanese? は 日本語 で何と言いますか?
話題の質問
- How to say “ thanks for the food in japanese”? は 日本語 で何と言いますか?
- I want to cancel the order because the buyer seems suspicious. (polite way) は 日本語 で何と言いますか?
- She didn’t miss a single chance to talk to him は 日本語 で何と言いますか?
- Would this be a natural phrase? "私は車を買ました友達ために" は 日本語 で何と言いますか?
- Io ho 20 anni は 日本語 で何と言いますか?
オススメの質問
- ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか? は 日本語 で何と言いますか?
- سكس は 日本語 で何と言いますか?
- ..,,du bist süß" は 日本語 で何と言いますか?
- 不行就算了 は 日本語 で何と言いますか?
- 「に基づいて」と「に沿って」の違いは何でしょう。教えていただけないでしょうか。 は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問