質問
最終更新日:
2016年8月22日
- 中国語 (繁体字、台湾)
-
日本語
日本語 に関する質問
らんちゃんが気に入ったって伝えたら嬉しがっていたよ。っていう意味ですか
らんちゃんが気に入ったって伝えたら嬉しがっていたよ。っていう意味ですか
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
He seemed happy because I told him that Ran-chan liked it.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
「らんちゃんが気に入った」って伝えたら嬉しがっていたよ。
カッコ内が誰かに伝えた、言ったことの内容です。そうしたことによって誰かが喜んだ、嬉しくなったということをあなたに言っているのです。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 日本語
二つの場合が考えられます。
1. らんちゃんが気に入ったって伝えたら、嬉しがっていたよ。
2. らんちゃんが、気に入ったって伝えたら嬉しがっていたよ。
1.
veryniceperson さんの説明がこちらです。
2.
らんちゃんが嬉しがっていた、という意味になります。
「(私/誰か が何かを)気に入ったって伝えたら、らんちゃんが嬉しがっていたよ。」と言い換えることができます。
文章では伝わりにくい言い方ですが、文法的には間違いではありません。口語ではよく使われます。
「らんちゃんがね、気に入ったって伝えたら嬉しがっていたよ。」と言うと意味がはっきりしますね。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 日本語
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 日本語
@wisheskiller: 嬉しがっていた is saying that the person was happy or was acting happily.
I will post the rest parts later.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 日本語
@wisheskiller; Here's the English version.
It can means two different situations.
1. He/She seemed happy when I told him/her that らんちゃん liked it.
2. らんちゃん seemed happy when I told her that I/someone liked it.
1. veryniceperson explained it.
2. It's not the most sophisticated sentence and misleading, especially when it's written, still, it's correct in grammar and is used often in casual conversations.
It gets easier to understand when you change at bid like this.
らんちゃんがね、気に入ったって伝えたら嬉しかっていたよ。
「とう意味ですか」
どういう意味ですか
「日本語がまだ上手になりませんから」
日本語がまだ上手じゃないので
「意味はちょとわかりません」
意味がちょとわかりません
Although there are some mistakes in it, your Japanese is easy to understand and sounds very natural. I like how you use じゃ appropriately. You can say じゃあ too.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 中国語 (繁体字、台湾)
- 日本語
@wisheskiller: どういたしまして。本当に自然に感じただけで、気を使ったわけではありませんよ。
上手じゃありませんから
上手ではありませんから
上手じゃないので
上手ではないので
They mean the same. It's just a matter of ではない part is 丁寧語 or not.
By the way, じゃない is colloquial and you can't use polite/formal context.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 中国語 (繁体字、台湾)
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- この「らんねぇ」って、どういう意味ですか? 「いられない」の省略ですか?
- 「Aらんの漢字とbらんの漢字を組み合わせて」 1。経済的に苦し苦なった新政府は、紙幣を_______した 2。あの博物館では古代から現代までの歴史が______できる。 手伝っていただけませ...
- じゃらん とはどういう意味ですか?
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 君に会えてよかったと 君と会えてよかったの違いはなんでしょ 一応chatgptにも聞いてみたけど なんか友達からの答えが違かったようです。
- Hello, I'm 17 year old girl! I know it's weird but I wanted to interact and become friends with j...
- 「温もりの感じた午後のお散歩」は自然ですか?
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- 音楽は、「ド・レ・ミ・ファ・ソ・ラ・シ」という七つの音だと思う人も多いっでしょう。しかし、それは、ヨーロッパの音階です。地球上の音楽のすべてが、7音階ではないのです。アジアには5つの音階を使う地...
新着質問
- 「盛んさ」という言葉 ありますか
- 行くといくの使い分け方ってあります?
- 有什么高效记单词的方法
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
- 二人もスケジュール合わなくて、彼は時間がないでこなっかたんだ。そろそろ会いたいですね。 ここの「そろそろ会いたいですね」ってどうゆう意味ですか 「そろそろ会いたいですね」と「早く会いたいです...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。