質問
最終更新日:
2016年8月24日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
英語 (イギリス)
-
フランス語 (フランス)
終了した質問
回答
退会したユーザー
2016年8月24日
最も役に立った回答
大体合ってるけど少し不自然
Of course. In many cases 'he seemed to be happy' sounds wordy.
ex1:) "Before the incident he seemed happy."
sounds much smoother than
"Before the incident he seemed to be happy."
Usually, people skip the 'to be' part (even though it is also grammatically correct).
However, you can place the 'to be' as a reply.
ex2:) "Before the incident, was he happy?"
"He seemed to be."
Sometimes I prefer to use wordier sentences to create a certain tone, so you can use 'to be' as you did if it creates the tone you want.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー
大体合ってるけど少し不自然
It is correct, though depending on the context it could sound a bit unnatural.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
@Sandrakohai: If it doesn't bother you, could you tell me in what situation is this unnatural?
退会したユーザー
大体合ってるけど少し不自然
Of course. In many cases 'he seemed to be happy' sounds wordy.
ex1:) "Before the incident he seemed happy."
sounds much smoother than
"Before the incident he seemed to be happy."
Usually, people skip the 'to be' part (even though it is also grammatically correct).
However, you can place the 'to be' as a reply.
ex2:) "Before the incident, was he happy?"
"He seemed to be."
Sometimes I prefer to use wordier sentences to create a certain tone, so you can use 'to be' as you did if it creates the tone you want.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
@Sandrakohai: It's so straightforward! I got it. Thank you!
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- It seems she has grown up. (娘さん、大人っぽくなったね。) この表現は自然ですか?
- seem to と look like to はどう違いますか?
- It seems to have stopped raining. この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。