質問
最終更新日:
2018年7月8日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
What does "flop" mean?
Context>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
It was a late night at a garage session when Joel Osborn fell in love with Karen’s voice after she sang in front of him. He quickly signed her to Magic Lamp Records. Afterward, he signed Richard to the publishing branch Lightup Music. Karen released a single with backup from the Richard Carpenter Trio. Sadly, this proved to be a flop and the label had to drop her.
What does "flop" mean?
Context>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
It was a late night at a garage session when Joel Osborn fell in love with Karen’s voice after she sang in front of him. He quickly signed her to Magic Lamp Records. Afterward, he signed Richard to the publishing branch Lightup Music. Karen released a single with backup from the Richard Carpenter Trio. Sadly, this proved to be a flop and the label had to drop her.
Context>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
It was a late night at a garage session when Joel Osborn fell in love with Karen’s voice after she sang in front of him. He quickly signed her to Magic Lamp Records. Afterward, he signed Richard to the publishing branch Lightup Music. Karen released a single with backup from the Richard Carpenter Trio. Sadly, this proved to be a flop and the label had to drop her.
回答
2018年7月8日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
It means that the single Karen released was unsuccessful / didn’t generate the interest or sales they’d hoped for.
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
It means that the single Karen released was unsuccessful / didn’t generate the interest or sales they’d hoped for.
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
話題の質問
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
新着質問(HOT)
- JLPT N1の文法問題です。 私は映画監督になる夢をかなえるために、一生懸命映像の勉強をしている。絶対に、( 夢を夢で)終わらせない。 夢を夢で の「で」はどういう意味ですか。
- In the sentence, “There are still 10 people in the building,” まだじゅうにんがたてもののなかにいます Why does “じん” ...
- 彼女からは全くいっていい( )反応がありません。 Aより Bほど Cため Dでも 答えはBですが、なぜですか。このセンテンスはちょっとわかりません。
- 訂正していただけますと幸いです。 友達は別の友達の悪口を言った時、気まずいでした。
- 失礼します。私は日本語勉強してった学生です。 ①テレビの音を小さいしてもらいますか。 と ②テレビの音を小さいしてくれませんか。 私は二つの文の意味を少し理解したが、まだよく分からない。誰かが...
新着質問
- 二つの言い方は同じ意味ですか?何かのニュアンスはありますか?教えてください! 事業に全財産を 費やす 事業に全財産を 掛ける
- つまり 要するに ほとんど同じぐらいですね。 敢えて言うと、違いはありますか つまり。直前前述した部分をまとめて言う。 要するに、 もっと長い段落をまとめて言う。 この理解は合っていますか。
- ¿Cual es la traducción de "Mengo" en japonés? Creo que es esta: メンゴ ¿Es correcto?
- JLPT N1の文法問題です。 私は映画監督になる夢をかなえるために、一生懸命映像の勉強をしている。絶対に、( 夢を夢で)終わらせない。 夢を夢で の「で」はどういう意味ですか。
- How do you turn a formal Japanese sentence to a casual sentence?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。