質問
最終更新日:
2015年4月20日
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
日本語 に関する質問
I'm trying to get a quote for buying something from ヨドバシカメラand having them ship it to me in the USA (which they do offer). How do I ask what the tax and shipping costs / shipping ETA would be? は 日本語 で何と言いますか?
I'm trying to get a quote for buying something from ヨドバシカメラand having them ship it to me in the USA (which they do offer). How do I ask what the tax and shipping costs / shipping ETA would be? は 日本語 で何と言いますか?
Here's what I have so far, would love to replace my english words with better Japanese words:
私はCasio XD-K18000を買いたいんです。Casio XD-CC2305BKも買いたいんです。
私はアメリカのカリフォルニア州に住んでいますので、shippingとtaxはいくらですか?
私はCasio XD-K18000を買いたいんです。Casio XD-CC2305BKも買いたいんです。
私はアメリカのカリフォルニア州に住んでいますので、shippingとtaxはいくらですか?
回答
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー
Before you asking them to ヨドバシカメラ, did you confirmed that is ヨドバシカメラ whether to sell goods to overseas customers directly?
They have a web site for sale, but it is the Japanese version. I was tried to change it to English but it could not. They do not have a web site to sale for English speakers.
I think this means that they do not sell directly to overseas customers.
I recommend use of Amazon USA. I found products that you want to buy in the Amazon USA.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
Yes on their website I found where it says they ship to the USA and that you need to email them for a quote. Amazon is excessively overpriced for what I want
退会したユーザー
I see. You need to specify the quantity.
--------------------------------------
私はアメリカのカリフォルニア州に住んでいます。
本体 Casio XD-K18000を1台と、カバー Casio XD-CC2305BK を1個購入したいと思います。ついては、カリフォルニア州までの送料や税金など、商品価格以外に必要な料金すべてをお知らせ下さい。
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- ヨドバシカメラのポイントカードについて聞きたいんですけど。 今日ヨドバシカメラにポイントカードを作ったとき、後輩が高いもの買いました。でもそのときポイントカードがまだなかったですから、ポイントが...
- ヨドバシカメラ·紀伊国屋·単独店舗 とはどういう意味ですか?
話題の質問
- I'm confused. は 日本語 で何と言いますか?
- i love you は 日本語 で何と言いますか?
- buried对应的日语片假名书写是什么 は 日本語 で何と言いますか?
- I will try my best! は 日本語 で何と言いますか?
- How do I say “I look like an Ojisan in this colour jacket?” casually? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
- I accidentally ate too much now i feel sick は 日本語 で何と言いますか?
- この表現は日本語で何と言いますか。 “Famous Last Words.” 同じ表現がありますか? は 日本語 で何と言いますか?
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
- nice to meet you は 日本語 で何と言いますか?
- I hope one day this book will be translated into English! At the moment, I am reading it in frenc...
- 라면도 계속 먹으니 이제 슬슬 질리려고 한다. は 日本語 で何と言いますか?
- 갸름한 턱을 가진 사람 は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。