質問
最終更新日:
2018年7月18日
- ベトナム語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
robot có thể sẽ vừa là người dọn dẹp nhà cửa, vừa là người giữ trẻ và chuẩn bị các bữa ăn. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
robot có thể sẽ vừa là người dọn dẹp nhà cửa, vừa là người giữ trẻ và chuẩn bị các bữa ăn. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
回答
過去のコメントを読み込む
- ロシア語
- 英語 (アメリカ)
the robot will probably just be cleaning the house, just Babysitting and cooking
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- How to translate "robots have been a mild disappointment. "? the context is in the following g...
- ”Where to go to see real-size robots like Gundam?” https://goo.gl/E21dgt この表現は自然ですか?
- It must be fascinating to see robots behaving just like human beings. この表現は自然ですか?
話題の質問
- Tôi đã mua thứ mà bạn ghét は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 早起きしすぎたから、二度寝する は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- lo dije bien? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 자위(딸딸이) は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- 帰りたい は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
- I accidentally ate too much now i feel sick は 日本語 で何と言いますか?
- この表現は日本語で何と言いますか。 “Famous Last Words.” 同じ表現がありますか? は 日本語 で何と言いますか?
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- philosophische Fakultät (哲学じゃなくて、文学や歴史やアートを専門する学部) は 日本語 で何と言いますか?
- как сказать на японском "спокойной ночи" は 日本語 で何と言いますか?
- Let's say/suppose you and i went shopping together. You find something expensive, but still bough...
- I was finally able to record a video for my youtube channel I was having difficulty with. I figur...
- i put in the box は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。