質問
最終更新日:
2014年3月1日
- 中国語 (簡体字)
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
Accidentally と By chance はどちらが自然ですか?
Accidentally と By chance はどちらが自然ですか?
Which one is more neutral? If I only wanna express chance in "chance meeting"?
同じキーワードの質問
- take a chance は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
- I have hardly had any chances to talk to them. はどちらが自然ですか?
- It's a good chance for me to take a shower to have waken up. この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。