質問
最終更新日:
回答
2018年7月27日
最も役に立った回答
- アイルランド語
- 英語 (イギリス)
大体合ってるけど少し不自然
the proper way to say this is: how many people still have to arrive? :)
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- アイルランド語
- 英語 (イギリス)
大体合ってるけど少し不自然
the proper way to say this is: how many people still have to arrive? :)
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
"How many people are coming soon?" or "How many more people are coming?" sound a little more natural.
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
大体合ってるけど少し不自然
You can say it a couple of ways:
"How many more people are coming?"
"How many people still haven't arrived yet?"
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
同じキーワードの質問
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。