通常
信頼度順
日本語からの翻訳
呼び込む
27
件
呼び込む とはどういう意味ですか?
呼び込む とはどういう意味ですか?
Go get people for advertising or gathering
- 1
呼び込む と 呼び入れる はどう違いますか?
呼び込む と 呼び入れる はどう違いますか?
呼び込む=通りを歩いている客など(自分が知らない人)に声をかけて、店の中へ誘う。
例:男が大きな声で客を店へ呼び込んでいる。
呼び入れる=友達や知り合い(自分が知っている人)に声をかけて、...
- 1
呼び込む と 誘致 はどう違いますか?
呼び込む と 誘致 はどう違いますか?
例:
ツキを呼び込む
店に客を呼び込む
オリンピックを誘致する
工場を誘致する
- 1
ボールを呼び込む掛け声 とはどういう意味ですか?
ボールを呼び込む掛け声 とはどういう意味ですか?
@k_kana ご理解の通り、パスを出して欲しいという掛け声だと思いますよ。
- 1
"呼び込む"はという意味ですか?
"呼び込む"はという意味ですか?
日本により多くの観光客を呼び込む
attract more tourists to Japan
- 1
誘う と 呼び込む と 招く はどう違いますか?
誘う と 呼び込む と 招く はどう違いますか?
誘うは、相手の意思にゆだねる感じ
呼び込むは、いろいろアピールして
相手をその気にさせてgetする
- 2
客を呼び込むの発音を音声で教えてください。
客を呼び込むの発音を音声で教えてください。
- 1
特に飲食店やカフェは、オフィス街以外でシニア層を呼び込むのが狙い目という。 とはどういう意味ですか?
特に飲食店やカフェは、オフィス街以外でシニア層を呼び込むのが狙い目という。 とはどういう意味ですか?
飲食店やカフェは
会社がたくさんある場所ではないところで
年齢が高い人たちに合わせた経営をすると、
お金をたくさん稼げそう。
という感じだと思います。
- 1
用心深さが幸運を呼び込む
Is this translation correct:
english: prudence attracts good fortune.
french: ...
用心深さが幸運を呼び込む
Is this translation correct:
english: prudence attracts good fortune.
french: ...
Is this translation correct:
english: prudence attracts good fortune.
french: ...
That's correct. You can also say "慎重さが幸運を呼び込む."
- 1
以前、確か3人目までが地元の人で、以後は外部から自殺者を呼び込むようになったというのを本で読んだことがあります。 とはどういう意味ですか?
以前、確か3人目までが地元の人で、以後は外部から自殺者を呼び込むようになったというのを本で読んだことがあります。 とはどういう意味ですか?
前に、本で「1-3人目の自殺者は地元に住んでいた人間。4人目以降は(町/村の)外の人間が自殺した」と読んだ。
「自殺者を呼び込む」とは「自殺の名所が、死ぬ人を呼び寄せている」という事でしょう。
- 1