通常
信頼度順
日本語からの翻訳
訳す
10,359
件
訳す
訳す を使った例文を教えて下さい。
訳す
訳す を使った例文を教えて下さい。
訳す を使った例文を教えて下さい。
英語を日本語に訳す
- 1
訳す とはどういう意味ですか?
訳す とはどういう意味ですか?
Translation
- 2
訳す と 訳する はどう違いますか?
訳す と 訳する はどう違いますか?
訳す sounds natural and 訳する sounds kind of unnatural.
- 2
訳す と 訳する はどう違いますか?
訳す と 訳する はどう違いますか?
同じ意味です。
例えば、
『彼は日本語の本を英語に訳した』
→訳する、訳す、が過去形になった表現。
同じ意味で、
『彼は日本語の本を英語に翻訳した』
も使うことができます。
- 1
訳す と 訳する はどう違いますか?
訳す と 訳する はどう違いますか?
You can forget the verb 訳する. It sounds like a kind of ancient Japanese verb. I don’t know. Haha😄
- 2
翻訳 と 訳す はどう違いますか?
翻訳 と 訳す はどう違いますか?
翻訳 名詞
翻訳する=訳す= 動詞
- 1
訳す と 翻訳 はどう違いますか?
訳す と 翻訳 はどう違いますか?
訳す is verb. 翻訳 is noun.
訳す means translate.
私はこの文章を日本語に訳したい。
I want to translate this sentense ...
- 4
翻訳する と 訳す と 訳する はどう違いますか?
翻訳する と 訳す と 訳する はどう違いますか?
意味は全て同じです。
「翻訳する」
名詞「翻訳」+サ変動詞「する 」
勉強する、食事する、所属する
などと同じ構成の言葉です。
「訳す」
サ変動詞「訳する」が五段化したものです。
愛す、属す...
- 1
翻訳 と 通訳 と 訳す はどう違いますか?
翻訳 と 通訳 と 訳す はどう違いますか?
In short,
翻訳 = translation or translate (翻訳する: translate article)
通訳 = translator or translate ...
- 3
訳す と 翻訳する はどう違いますか?
訳す と 翻訳する はどう違いますか?
Both are the same I think but 訳す is more casual and 翻訳する sounds formal way to say. I think if som...
- 1